<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" version="2.0">
  <channel>
    <title>sujet Re : Traduction d’un mail écrit en anglais dans mon mail Orange</title>
    <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1117306#M55760</link>
    <description>&lt;P&gt;Bonjour,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;IMG src="https://communaute.orange.fr/t5/image/serverpage/image-id/21437i2866DA26E1EB0370/image-size/original?v=v2&amp;amp;px=-1" alt="Sélection_129.png" title="Sélection_129.png" border="0" /&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Salut&lt;/P&gt;</description>
    <pubDate>Sat, 12 Nov 2016 09:09:21 GMT</pubDate>
    <dc:creator>jos76</dc:creator>
    <dc:date>2016-11-12T09:09:21Z</dc:date>
    <item>
      <title>Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465527#M20384</link>
      <description>&lt;P&gt;&amp;nbsp;Je recois des mails en anglais, comment dois--je proceder pour faire la traduction.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Urgent. Merci // Réponse par mail "**************@orange;fr"&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;FONT color="#FF6600"&gt;&lt;SPAN&gt;[Edit : Merci de ne pas&amp;nbsp;afficher de données personnelles en public et de ne pas écrire en majuscules. Equipe modération]&lt;/SPAN&gt;&lt;/FONT&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:15:05 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465527#M20384</guid>
      <dc:creator>gavy</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:15:05Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465558#M20386</link>
      <description>&lt;P&gt;bonjour gavy&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;tu mets ce lien dans tes favoris,ou dans ta barre du dessus,tu fais un copier de ton mail et coller dans la case gauche :&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;A href="https://translate.google.com" title="Linkificator: https://translate.google.com" target="_blank"&gt;https://translate.google.com&lt;/A&gt;/&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;attention ne pas mettre d'infos personnelle sur le forum danger.je l'ai signalé à la modération pour qu'ils modifient&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;tiens nous au courant si tu veux d'autres explications n'hésite pas&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:15:32 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465558#M20386</guid>
      <dc:creator>melet39</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:15:32Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465632#M20388</link>
      <description>&lt;P&gt;Salut à vous&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;@melet: pourquoi mettre en favori ou ailleurs?&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;@gavy: tu sélectionne le texte à traduire, tu fais "copier" , tu ouvres &lt;A href="https://translate.google.fr/" target="_blank"&gt;https://translate.google.fr/&lt;/A&gt; et dans la zone texte tu copie ce que tu as copié après avoir choisi anglais en langue à traduire&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;meilleurs voeux 2012&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:15:57 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465632#M20388</guid>
      <dc:creator>gecko</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:15:57Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465651#M20390</link>
      <description>&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;Bonsoir &lt;SPAN&gt;gavy&lt;/SPAN&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;&lt;STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;/STRONG&gt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;SPAN&gt;Un conseil, u&lt;/SPAN&gt;tilise aussi le traducteur de Orange&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;A href="http://www.orange.fr/bin/frame.cgi?u=http://traduction.orange.fr" target="_blank"&gt;http://www.orange.fr/bin/frame.cgi?u=http://traduction.orange.fr&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;un exemple comique de traduction, ce mot espagnol&amp;nbsp;: constipado&lt;/P&gt;&lt;P&gt;avec Google, Orange&lt;/P&gt;&lt;P&gt;et Bing&amp;nbsp;: &lt;A href="http://www.bing.com/translator/?ref=SALL&amp;amp;br=ro&amp;amp;mkt=fr-FR" target="_blank"&gt;http://www.bing.com/translator/?ref=SALL&amp;amp;br=ro&amp;amp;mkt=fr-FR&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;un seul donne la bonne traduction, vous allez rire,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;je pourrai faire de même avec un mot anglais mais c’est moins comique,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;conclusion pour avoir une bonne traduction, la faire avec deux traducteurs en ligne,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;et attention pas d'information personnelle sur un forum, ton adresse de messagerie,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;surpris que ni&lt;STRONG&gt; melet39 &lt;/STRONG&gt;ni&lt;STRONG&gt; gecko &lt;/STRONG&gt;l'ont vu&lt;STRONG&gt;&lt;BR /&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;bon week-end, à toi, melet39 et gecko&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:16:25 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465651#M20390</guid>
      <dc:creator>Jaime</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:16:25Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465659#M20392</link>
      <description>&lt;P&gt;salut Jaime&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;tiens tiens tu interviens dans un dépannage!! en perruque en plus!!&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;A href="https://communaute.orange.fr/t5/espace-de-convivialit%C3%A9/comment-avoir-une-r%C3%A9ponse-de-la-communaut%C3%A9-orange/m-p/465091#M7784" target="_blank"&gt;ici&lt;/A&gt; (&lt;SPAN&gt;&lt;SPAN&gt;03-01-2015&lt;/SPAN&gt; &lt;SPAN&gt;15h30&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt;) tu avais pourtant dit que..c'était pô bien&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:16:43 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465659#M20392</guid>
      <dc:creator>gecko</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:16:43Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465719#M20397</link>
      <description>&lt;P&gt;bonjour gecko&lt;/P&gt;&lt;P&gt;bonjour jaime&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;pourquoi mettre en favoris,car je pense que c'est plus simple pour moi,je l'ai sous la main et lorsque je veux traduire,je l'ouvre dans un nouvel onglet comme ca je ne perds pas ma page initiale :&lt;/P&gt;&lt;TABLE border="0"&gt;&lt;TBODY&gt;&lt;TR&gt;&lt;TD&gt;&amp;nbsp;&lt;/TD&gt;&lt;TD&gt;&lt;A href="http://cjoint.com/?EAds2YVcrr6" target="_blank"&gt;http://cjoint.com/?EAds2YVcrr6&lt;/A&gt;&amp;nbsp;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;&lt;/TBODY&gt;&lt;/TABLE&gt;&lt;P&gt;bonne soiré et meilleurs voeux&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:17:00 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465719#M20397</guid>
      <dc:creator>melet39</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:17:00Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465772#M20401</link>
      <description>&lt;P&gt;salut Melet39&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;et dans ta boite de réception bien au chaud c'est accessible aussi. Tu dois avoir un sacré stock de favoris j'imagine :smileysurprised:&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:17:33 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/465772#M20401</guid>
      <dc:creator>gecko</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:17:33Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/466045#M20429</link>
      <description>&lt;P&gt;bonjour gecko&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;comme tu dis,j'ai un gros stock de favoris.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;tu me parle de la boite de réception,je ne vois pas,peut tu m'expliquer quelle boite et comment faire&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;merci et bon dimanche&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:17:55 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/466045#M20429</guid>
      <dc:creator>melet39</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:17:55Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/466119#M20446</link>
      <description>&lt;P&gt;salut Melet39,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;notre ami nous parle de traduire un mail, c'est donc de la boite de réception mail qu'il s'agit&lt;/P&gt;&lt;P&gt;élémentaire mon cher Watson &lt;img id="ClinDoeil" class="emoticon emoticon-ClinDoeil" src="https://communaute.orange.fr/html/@0ACA4121FBFACC482F3EE0CE4FCD7713/images/smilies/emoji_licence_46.png" alt="" title="" /&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:18:15 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/466119#M20446</guid>
      <dc:creator>gecko</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:18:15Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/545423#M26871</link>
      <description />
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:19:13 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/545423#M26871</guid>
      <dc:creator>jccharles</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:19:13Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/545458#M26872</link>
      <description>&lt;P&gt;BONJOUR quand même !&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Tu tapes "traduction anglais français" dans ton moteur de recherche préféré et tu n'as que l'embarras du choix !&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 27 Apr 2015 14:19:35 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/545458#M26872</guid>
      <dc:creator>Ancien Membre</dc:creator>
      <dc:date>2015-04-27T14:19:35Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1023081#M49998</link>
      <description>Répondre en francais</description>
      <pubDate>Mon, 01 Aug 2016 13:38:27 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1023081#M49998</guid>
      <dc:creator>Traduction85</dc:creator>
      <dc:date>2016-08-01T13:38:27Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1023104#M50001</link>
      <description>Comment peut on faire sans recopier le mail</description>
      <pubDate>Mon, 01 Aug 2016 13:55:28 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1023104#M50001</guid>
      <dc:creator>Traduction85</dc:creator>
      <dc:date>2016-08-01T13:55:28Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1023111#M50003</link>
      <description>&lt;P&gt;Bonjour quand même &lt;a href="https://communaute.orange.fr/t5/user/viewprofilepage/user-id/5964194"&gt;@Traduction85﻿&lt;/a&gt; &lt;EM&gt;(et oui, tu as oublié que ceux qui répondent ont droit à un minimum de courtoisie).&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;EM&gt;"Comment peut on faire sans recopier le mail "&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Que veux-tu dire par là ? Copier / coller tu connais ? Rien à recopier à la main. Tu prends le texte du mail ici et tu le colles là !&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Voir ce post :&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;A href="https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/probl%C3%A8me-pour-les-gens-m-envoyant-des-mails/m-p/1022670#M49976" target="_blank"&gt;https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/probl%C3%A8me-pour-les-gens-m-envoyant-des-mails/m-p/1022670#M49976&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Mon, 01 Aug 2016 14:00:50 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1023111#M50003</guid>
      <dc:creator>Ancien Membre</dc:creator>
      <dc:date>2016-08-01T14:00:50Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1117287#M55758</link>
      <description>&lt;P&gt;hi, le&lt;/P&gt;&lt;P&gt;thanks so much for ordering your purple hanger, gris foncé from us, we wanted to reach out to ensure that everthn arrved on time and you wre happy with your purchase ?&lt;/P&gt;&lt;P&gt;positive feeback means the world to us, so we would really apprciate it if you could leave us o review on amazon&lt;/P&gt;&lt;P&gt;if any part of your purchase was not up to scratch &amp;nbsp;please hit reply tothis mail and let us know so we can' doour best to help&lt;/P&gt;&lt;P&gt;we can't wait to hear from you&lt;/P&gt;&lt;P&gt;thanks you&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 12 Nov 2016 08:44:51 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1117287#M55758</guid>
      <dc:creator>galibier83</dc:creator>
      <dc:date>2016-11-12T08:44:51Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1117306#M55760</link>
      <description>&lt;P&gt;Bonjour,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;IMG src="https://communaute.orange.fr/t5/image/serverpage/image-id/21437i2866DA26E1EB0370/image-size/original?v=v2&amp;amp;px=-1" alt="Sélection_129.png" title="Sélection_129.png" border="0" /&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Salut&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Sat, 12 Nov 2016 09:09:21 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1117306#M55760</guid>
      <dc:creator>jos76</dc:creator>
      <dc:date>2016-11-12T09:09:21Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1138112#M56690</link>
      <description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;HR /&gt;@Ancien Membre a écrit&amp;nbsp;:&lt;BR /&gt;&lt;P&gt;Bonjour quand même &lt;a href="https://communaute.orange.fr/t5/user/viewprofilepage/user-id/5964194"&gt;@Traduction85&lt;/a&gt; &lt;EM&gt;(et oui, tu as oublié que ceux qui répondent ont droit à un minimum de courtoisie).&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;EM&gt;"Comment peut on faire sans recopier le mail "&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Que veux-tu dire par là ? Copier / coller tu connais ? Rien à recopier à la main. Tu prends le texte du mail ici et tu le colles là !&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Voir ce post :&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;A href="https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/probl%C3%A8me-pour-les-gens-m-envoyant-des-mails/m-p/1022670#M49976" target="_blank"&gt;https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/probl%C3%A8me-pour-les-gens-m-envoyant-des-mails/m-p/1022670#M49976&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;HR /&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;HR /&gt;@Ancien Membre a écrit&amp;nbsp;:&lt;BR /&gt;&lt;P&gt;Bonjour quand même &lt;a href="https://communaute.orange.fr/t5/user/viewprofilepage/user-id/5964194"&gt;@Traduction85&lt;/a&gt; &lt;EM&gt;(et oui, tu as oublié que ceux qui répondent ont droit à un minimum de courtoisie).&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;EM&gt;"Comment peut on faire sans recopier le mail "&lt;/EM&gt;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Que veux-tu dire par là ? Copier / coller tu connais ? Rien à recopier à la main. Tu prends le texte du mail ici et tu le colles là !&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;Voir ce post :&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;A href="https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/probl%C3%A8me-pour-les-gens-m-envoyant-des-mails/m-p/1022670#M49976" target="_blank"&gt;https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/probl%C3%A8me-pour-les-gens-m-envoyant-des-mails/m-p/1022670#M49976&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;&lt;HR /&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;P&gt;&lt;BR /&gt;&lt;BR /&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Wed, 30 Nov 2016 16:00:15 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1138112#M56690</guid>
      <dc:creator>cochon1</dc:creator>
      <dc:date>2016-11-30T16:00:15Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1145244#M57233</link>
      <description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;HR /&gt;&lt;a href="https://communaute.orange.fr/t5/user/viewprofilepage/user-id/5964194"&gt;@Traduction85&lt;/a&gt; a écrit&amp;nbsp;:&lt;BR /&gt;Comment peut on faire sans recopier le mail&lt;HR /&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Thu, 08 Dec 2016 11:53:37 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1145244#M57233</guid>
      <dc:creator>cochon1</dc:creator>
      <dc:date>2016-12-08T11:53:37Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1160781#M58115</link>
      <description>&lt;P&gt;comment traduire mes emails que je recois en anglais en francais&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 27 Dec 2016 08:18:23 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1160781#M58115</guid>
      <dc:creator>couscounille66</dc:creator>
      <dc:date>2016-12-27T08:18:23Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re : Traduction d’un mail écrit en anglais</title>
      <link>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1160796#M58117</link>
      <description>&lt;BLOCKQUOTE&gt;&lt;HR /&gt;&lt;a href="https://communaute.orange.fr/t5/user/viewprofilepage/user-id/2070407"&gt;@couscounille66&lt;/a&gt; a écrit&amp;nbsp;:&lt;BR /&gt;&lt;P&gt;comment traduire mes emails que je recois en anglais en francais&lt;/P&gt;&lt;HR /&gt;&lt;/BLOCKQUOTE&gt;&lt;P&gt;PasBonjour non plus &lt;a href="https://communaute.orange.fr/t5/user/viewprofilepage/user-id/2070407"&gt;@couscounille66&lt;/a&gt;,&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;En utilisant un traducteur en ligne et faisant un copier coller du texte du mail dedans.&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;J'ai tapé "traduction" pour toi dans Gogole :&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;P&gt;&lt;A href="https://www.google.fr/search?q=traduction&amp;amp;ie=utf-8&amp;amp;oe=utf-8&amp;amp;client=firefox-b&amp;amp;gfe_rd=cr&amp;amp;ei=YiViWOurKMas8wf3tJ-gCw" target="_blank"&gt;https://www.google.fr/search?q=traduction&amp;amp;ie=utf-8&amp;amp;oe=utf-8&amp;amp;client=firefox-b&amp;amp;gfe_rd=cr&amp;amp;ei=YiViWOurKMas8wf3tJ-gCw&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;</description>
      <pubDate>Tue, 27 Dec 2016 08:25:39 GMT</pubDate>
      <guid>https://communaute.orange.fr/t5/mon-mail-Orange/Traduction-d-un-mail-%C3%A9crit-en-anglais/m-p/1160796#M58117</guid>
      <dc:creator>Ancien Membre</dc:creator>
      <dc:date>2016-12-27T08:25:39Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>

