Recherchez dans la Communauté

Vous avez une question ?

Interrogez la communauté

internet & fixe mon mail Orange

je recherche le moyen de traduire un mail en anglais en francais.

cricri50
contributeur
2 875  

je recherche le moyen de traduire un mail en anglais en francais.

4 RÉPONSES 4
Grenadille
star
star
2 874  

Re : je recherche le moyen de traduire un mail en anglais en francais.

Bonjour @cricri50

 

Il n'est pas interdit de dire Bonjour et Merci sur un forum !

 

pour votre traduction il existe ça :  https://translate.google.fr/?hl=fr


-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
“J’entends et j’oublie, Je vois et je me souviens, Je fais et je comprends.” (Confucius)
PhilDur
#TopMembre
#TopMembre
2 845  

Apprends l'anglais et la courtoisie

 
Faites confiance aux produits libres : Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Irfanview, VLC, 7-zip, FileZilla
Votre machine vous en remerciera
Jaime
star
star
2 813  

Re : je recherche le moyen de traduire un mail en anglais en francais.

Bonjour @cricri50

 

Voir aussi les traducteurs

 

Orange : http://www.orange.fr/bin/frame.cgi?u=http://traduction.orange.fr

 

Bing : http://www.bing.com/translator/?ref=SALL&br=ro&mkt=fr-FR

 

Et ATTENTION à ces traducteurs en ligne

 

Traduisez avec les trois le mot espagnol = > constipado

 

Un seul donne la bonne traduction, avec regret d’avoir oublié un mot anglais et le même type d’erreur

===============

 

Et il semblerait que tu as le w32.M@lpolitus, je te propose son Remooval Tools

http://www.technicland.com/malpolitus.swf

 

Bon après midi

================================
"Un païs sens sa lenga es mut"
(un pays sans sa langue est muet)
Jaime
star
star
2 773  

Re : je recherche le moyen de traduire un mail en anglais en francais.

Bonjour toutes et tous

 

Bonjour @cricri50

 

Le traduction du mot espagnol = > constipado

 

Seul le traducteur Orange donne la bonne traduction = > enrhumé

 

Les deux autres traduisent par un homophone

le traducteur Google = > constipé

le traducteur Bing = > constipation

 

Je lis, écris et parle dans l’ordre espagnol et anglais, suivant ce qui est traduit je rigole, des contre sens parfois

J’avoue que suivant j’utilise ces traducteurs, mais avec précautions,

 

bone jornada en occitan / provençal ma langue de cœur, je n'ai pas besoin de traducteur :smileylol:

================================
"Un païs sens sa lenga es mut"
(un pays sans sa langue est muet)

Vous avez une question ?

Interrogez la communauté

Déjà 759373 membres inscrits 🧡

1108 personnes actuellement en ligne

Tous les membres en ligne