- Communauté Orange
- ➔
- lounge Orange
- ➔
- espace de convivialité
- ➔
- Cocarde
Vous avez une question ?
Interrogez la communautéCocarde
- S'abonner au fil RSS
- Marquer le sujet comme nouveau
- Marquer le sujet comme lu
- Placer ce Sujet en tête de liste pour l'utilisateur actuel
- Marquer
- S'abonner
- Page imprimable
- « Précédent
- Suivant »
- Marquer comme nouveau
- Marquer
- S'abonner
- S'abonner au fil RSS
- Imprimer
- Signaler
Re : Cocarde
Buschuur o Bon diu Joan (en occitan / provençal)
J’ai une question à te poser, malgré que comme des chenapans de dix ans on se soit accroché
ceux qui apportent quelque chose sur ces forums je les apprécie
dans cet article en anglais
http://www.sciencedaily.com/releases/2011/04/110418152332.htm
il est question des homographes interlinguaux que les bilingues n’ont aucun problème pour comprendre
on donne l’exemple de coin en anglais qui signifie monnaie (accessoirement inventer ou fabriquer) et en français angle, (accessoirement punition, ou toilette)
tout à fait d’accord sur ce point
et que les cerveaux des bilingues vieillissent mieux, avec des stratégies de compréhension du langage qui pallient les déficiences biologiques.
Il est dit que les bilingues depuis la maternelle apprennent mieux les langues étrangères, je confirme ayant appris facilement l’anglais à partir de la 6éme,
Adulte pour travailler en Bosnie-Herzégovine j’ai appris juste pour me faire comprendre le serbo-croate,
Ne pas oublier que je suis trilingues depuis la maternelle, je peux le prouver,
Me concernant je suis un tordu dans l’étymologie et terminologie, ce qui me permet si un mot je ne le connais pas à partir de son étymologie j’arrive souvent à trouver le sens de ce mot
Es-tu d’accord sur ces points,
Güet Sondi ; Bon diumenge ; Bon dimanche,
Nostradamus ex HSR ne doit pas savoir lire le français, que bof je ne réponds pas
En plus cela fait plus de dix ans qu’il raconte les mêmes choses ; comment on dit pour celui qui raconte les mêmes choses ; c’est pas radoter
En plus se faire soutenir par un clone, clown de ELP
"Un païs sens sa lenga es mut"
(un pays sans sa langue est muet)
- Marquer comme nouveau
- Marquer
- S'abonner
- S'abonner au fil RSS
- Imprimer
- Signaler
Re : Cocarde
Slt Jaime
Pour te répondre je vais citer un écrit de ton ami, sur le lien donné par Déodat :
_____________________________________________________________________
le 27-10-2013 17h42
Je trépigne !!! Je cherche le conflit !!! Je me venge !!! Je diffame !!!
Bravo ! Ca c'est de nature à maintenir la paix sur ce forum !!!
Puéril et ridicule !!!
_______________________________________________________________________
Mais pas mal le cirage de pompes, je reconnais, toujours aussi doué.. ![]()
Slt
- Marquer comme nouveau
- Marquer
- S'abonner
- S'abonner au fil RSS
- Imprimer
- Signaler
Re : Cocarde
Bonjour toutes et tous
Est-ce que quelqu’un pourrait traduire en chinois à Nostradamus ex HSR que bof je ne lis pas ses réponses qui sont sur le même thème depuis 10 ans
Déjà contre Jesses dans les anciens / anciens forums
Il ne doit pas savoir lire le français, je ne sais plus dans quelle de ses réponses il a affirmé avoir moins de 10 ans
.
"Un païs sens sa lenga es mut"
(un pays sans sa langue est muet)
- Marquer comme nouveau
- Marquer
- S'abonner
- S'abonner au fil RSS
- Imprimer
- Signaler
Re : Cocarde
Slt
Tu fais des demandes et tu donnes les réponses. Franchement tordu et un peu ridicule.
' je ne lis pas ses réponses'
Il faut croire que si, et pour la traduction, il y a la même que tu utilises, à savoir : Google.
Bonne journée.
- « Précédent
- Suivant »