internet & fixe mon mail Orange

Traduction d’un mail écrit en anglais

contributeur
44 186  

Traduction d’un mail écrit en anglais

 Je recois des mails en anglais, comment dois--je proceder pour faire la traduction.

Urgent. Merci // Réponse par mail "**************@orange;fr"

 

[Edit : Merci de ne pas afficher de données personnelles en public et de ne pas écrire en majuscules. Equipe modération]


Solutions approuvées
#TopMembre
17 660  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

BONJOUR quand même !

 

Tu tapes "traduction anglais français" dans ton moteur de recherche préféré et tu n'as que l'embarras du choix !

Voir la solution dans l'envoi d'origine

47 RÉPONSES 47
#TopMembre
44 136  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

bonjour gavy

 

tu mets ce lien dans tes favoris,ou dans ta barre du dessus,tu fais un copier de ton mail et coller dans la case gauche :

https://translate.google.com/

 

attention ne pas mettre d'infos personnelle sur le forum danger.je l'ai signalé à la modération pour qu'ils modifient

 

tiens nous au courant si tu veux d'autres explications n'hésite pas

"L'obstination est le chemin de la réussite." Charlie Chaplin
super star
44 123  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

Salut à vous

 

@melet: pourquoi mettre en favori ou ailleurs?

 

@gavy: tu sélectionne le texte à traduire, tu fais "copier" , tu ouvres https://translate.google.fr/ et dans la zone texte tu copie ce que tu as copié après avoir choisi anglais en langue à traduire

 

meilleurs voeux 2012

----------------------------------------------------------------
gecko, parti de rien, arrivé nulle part mais pas tout seul
star
44 118  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

Bonsoir gavy

 

Un conseil, utilise aussi le traducteur de Orange

http://www.orange.fr/bin/frame.cgi?u=http://traduction.orange.fr

 

un exemple comique de traduction, ce mot espagnol : constipado

avec Google, Orange

et Bing : http://www.bing.com/translator/?ref=SALL&br=ro&mkt=fr-FR

 

un seul donne la bonne traduction, vous allez rire,

 

je pourrai faire de même avec un mot anglais mais c’est moins comique,

 

conclusion pour avoir une bonne traduction, la faire avec deux traducteurs en ligne,

 

et attention pas d'information personnelle sur un forum, ton adresse de messagerie,

surpris que ni melet39 ni gecko l'ont vu

 

bon week-end, à toi, melet39 et gecko

================================
"Un païs sens sa lenga es mut"
(un pays sans sa langue est muet)
super star
44 111  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

salut Jaime

 

tiens tiens tu interviens dans un dépannage!! en perruque en plus!!

ici (03-01-2015 15h30) tu avais pourtant dit que..c'était pô bien

----------------------------------------------------------------
gecko, parti de rien, arrivé nulle part mais pas tout seul
#TopMembre
44 100  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

bonjour gecko

bonjour jaime

 

pourquoi mettre en favoris,car je pense que c'est plus simple pour moi,je l'ai sous la main et lorsque je veux traduire,je l'ouvre dans un nouvel onglet comme ca je ne perds pas ma page initiale :

 http://cjoint.com/?EAds2YVcrr6 

bonne soiré et meilleurs voeux

"L'obstination est le chemin de la réussite." Charlie Chaplin
super star
44 089  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

salut Melet39

 

et dans ta boite de réception bien au chaud c'est accessible aussi. Tu dois avoir un sacré stock de favoris j'imagine :smileysurprised:

----------------------------------------------------------------
gecko, parti de rien, arrivé nulle part mais pas tout seul
#TopMembre
44 068  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

bonjour gecko

 

comme tu dis,j'ai un gros stock de favoris.

tu me parle de la boite de réception,je ne vois pas,peut tu m'expliquer quelle boite et comment faire

 

merci et bon dimanche

"L'obstination est le chemin de la réussite." Charlie Chaplin
super star
44 057  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

salut Melet39,

 

notre ami nous parle de traduire un mail, c'est donc de la boite de réception mail qu'il s'agit

élémentaire mon cher Watson

----------------------------------------------------------------
gecko, parti de rien, arrivé nulle part mais pas tout seul
contributeur
43 795  

Re : Traduction d’un mail écrit en anglais

Recherchez dans la Communauté

Vous avez une question ?

Créer un sujet

Déjà 634172 membres inscrits 🧡

642 personnes actuellement en ligne

Tous les membres en ligne